- tempero
- tempĕro, āre, āvi, ātum
[st1]1 - tr. - [abcl][b]a - combiner en proportions exactes, mélanger, préparer (un breuvage, un remède), allier, combiner; au passif : être composé de. - [abcl]b - tremper (un métal). - [abcl]c - tempérer (le froid, la chaleur), rafraîchir; adoucir (une saveur). - [abcl]d - au fig. tempérer, calmer, adoucir. - [abcl]e - régler, organiser; gouverner, diriger; moduler (un chant), jouer (d'un instrument). - [abcl]f - maîtriser, retenir, ménager, modérer.[/b]
[st1]2 - intr. - [abcl][b]a - s'abstenir de, contenir. - [abcl]b - être modéré, user avec modération.[/b]
- venenum temperare, Suet. Ner. 2 : composer un poison.
- rem publicam temperare : gouverner l'Etat.
- citharam nervis temperare Ov. M. 10, 108 : manier habilement les cordes de la cithare.
- annonam macelli temperare, Suet. Tib. 34: régler le cours du marché.
- victoriam temperare, Cic. (victoriam temperare, Sall.) : faire un usage modéré de la victoire.
- nec magis post proelium quam in proelio caedibus temperatum est, Liv. 2, 16 : et pour ce qui est des massacres on ne se modéra pas plus après le combat que pendant le combat.
- non temperare quin (quominus) : ne pas s'empêcher de, ne pas se retenir de.
- in aliqua re temperare : garder la mesure en qqch.
- neque homines inimico animo temperaturos ab injuria et maleficio existimabat, Caes. BG. 1 : et il ne pensait pas que des hommes pleins d'inimitié pourraient s'abstenir de commettre des actes de violence et des dégâts.
- alicui in aliqua re temperare : ménager qqn en qqch.
- alicui rei temperare : maîtriser qqch.
- linguae temperare : tenir sa langue.
- lacrimis temperare : retenir ses larmes.
- sibi temperare : se maîtriser.
* * *tempĕro, āre, āvi, ātum [st1]1 - tr. - [abcl][b]a - combiner en proportions exactes, mélanger, préparer (un breuvage, un remède), allier, combiner; au passif : être composé de. - [abcl]b - tremper (un métal). - [abcl]c - tempérer (le froid, la chaleur), rafraîchir; adoucir (une saveur). - [abcl]d - au fig. tempérer, calmer, adoucir. - [abcl]e - régler, organiser; gouverner, diriger; moduler (un chant), jouer (d'un instrument). - [abcl]f - maîtriser, retenir, ménager, modérer.[/b] [st1]2 - intr. - [abcl][b]a - s'abstenir de, contenir. - [abcl]b - être modéré, user avec modération.[/b] - venenum temperare, Suet. Ner. 2 : composer un poison. - rem publicam temperare : gouverner l'Etat. - citharam nervis temperare Ov. M. 10, 108 : manier habilement les cordes de la cithare. - annonam macelli temperare, Suet. Tib. 34: régler le cours du marché. - victoriam temperare, Cic. (victoriam temperare, Sall.) : faire un usage modéré de la victoire. - nec magis post proelium quam in proelio caedibus temperatum est, Liv. 2, 16 : et pour ce qui est des massacres on ne se modéra pas plus après le combat que pendant le combat. - non temperare quin (quominus) : ne pas s'empêcher de, ne pas se retenir de. - in aliqua re temperare : garder la mesure en qqch. - neque homines inimico animo temperaturos ab injuria et maleficio existimabat, Caes. BG. 1 : et il ne pensait pas que des hommes pleins d'inimitié pourraient s'abstenir de commettre des actes de violence et des dégâts. - alicui in aliqua re temperare : ménager qqn en qqch. - alicui rei temperare : maîtriser qqch. - linguae temperare : tenir sa langue. - lacrimis temperare : retenir ses larmes. - sibi temperare : se maîtriser.* * *Tempero, temperas, pen. cor. temperare, accusatiuo iunctum. Cic. Gouverner, Moderer, Attremper, Mistionner, Temperer.\AEs temperare. Plin. L'addoulcir pour le rendre traictable.\Amara temperare risu. Horatius. Addoulcir les adversitez par quelque joyeuseté.\Aquam temperare ignibus. Horat. Eschauffer un peu jusques à estre tiede, Tieder.\Vnda temperat arua arentia. Virgil. Trempe et mouille.\Ciuitates temperare. Cic. Gouverner, Regir.\Mundum temperat variis horis Iuppiter. Horat. Dieu gouverne le monde par les quatre saisons de l'annee differentes.\Ora temperare fraenis. Horat. Donter et gouverner la bouche d'un cheval.\Respublicas temperare. Plin. Gouverner, Administrer.\Vectigalia temperare. Plin. iunior. Moderer, Amoindrir.\Vnguentum temperare. Plin. Composer un onguent de plusieurs drogues, Mistionner, Dispenser.\Temperare alicui. Cic. Le respargner, Ne luy faire aucun mal, Le choyer et contregarder.\AEtati iuuenum temperare. Plaut. Les regir et gouverner.\Animis temperare. Liu. Moderer ses affections et son courage, Se garder de faire quelque chose.\Vix temperauere animis, quin extemplo impetum facerent. Liu. A grand peine se teindrent ils qu'ils, etc.\Caedibus temperare. Liu. Ne faire aucun meurtre, Se tenir de faire meurtre.\Gulae temperare. Plin. iunior. Moderer sa bouche, Estre sobre.\Hostibus superatis temperare. Cic. Les traicter doulcement, Ne leur faire pas du pis qu'on peult.\Laetitiae temperare. Liu. Moderer sa joye.\Linguae temperare. Plaut. Garder sa langue de dire quelque mal.\Manibus temperare. Liu. Se garder de frapper.\Sibi temperare. Cic. Se contenir et moderer.\Nequeo mihi temperare, quominus vnum exemplum antiquitatis afferam. Plin. Je ne me scauroye tenir que je ne, etc.\Vino temperare in vnum diem. Liu. S'abstenir de boire vin un jour.\Vrbibus oppugnandis temperare. Liu. Se desister et deporter ou abstenir d'assieger les villes.\A lachrymis temperare. Virgil. Se garder de larmoyer.\In amore temperare. Plaut. Estre moderé en ses amours.\Temperare maledicere. Plaut. Se garder de mesdire.\Temperatum est, Impersonale. Liu. Templis deum temperatum est. On n'a point touché au temple des dieux.
Dictionarium latinogallicum. 1552.